Términos y condiciones de los servicios: Suscripción y soporte de software y equipos como servicio

Fecha de publicación: 07 de mayo de 2024

Los términos y condiciones detallados en este documento, junto con los Términos y Condiciones de Venta Estándar de VPInstruments' disponibles en el sitio web VPInstruments incorporados por referencia en su totalidad (colectivamente "Acuerdo"), se aplican a su compra ("Cliente", "Usted" y "Su") de VPInstruments al software / equipo como una suscripción de servicio (mencionado como "Servicio o Servicios") y soporte descrito en este documento. VPInstruments (Van Putten Instruments BV), tal y como se identifica en el presupuesto, acuse de pedido o factura, se menciona como "VPI " a partir de ahora. Al realizar un pedido a VPI, el Cliente acepta quedar vinculado por los términos del presente Acuerdo y reconoce haberlo leído en su totalidad.

Estas Condiciones Generales están disponibles en el sitio web de VPI.

1. Beneficios

El Servicio ofrece las siguientes prestaciones:

a. Uso del Cliente. El Cliente tiene derecho a utilizar el software durante el periodo especificado en el pedido, que suele ser de 12 meses a partir de la fecha de pago de la cuota de suscripción anual.

b. En caso de un contrato de equipo como servicio: Además del uso del software, el Cliente tiene derecho a utilizar el equipo suministrado a partir de la fecha de pago de la cuota anual.

c. Software y firmware Las actualizaciones de software y firmware, en el momento de su lanzamiento y sin coste adicional, se enviarán al sistema de monitorización de energía VPVision durante el periodo de Suscripción de Software. Las actualizaciones de Software y firmware incluirán:

  • i. Principales actualizaciones
  • ii. Parches
  • iii. Corrección de errores
  • iv. Funciones adicionales: Cada cierto tiempo, se implementarán funciones adicionales en VPVision y en los sensores asociados que dispongan de una suscripción válida.
  • v. Cuando proceda, las actualizaciones del firmware de los sensores asociados están incluidas en la suscripción. La frecuencia de actualización puede estar limitada por limitaciones físicas en función de la ubicación del equipo y suele llevarse a cabo como parte de una recalibración/servicio.

d. Asistencia remota. El soporte remoto se incluye como parte del Contrato de Suscripción al Software y Servicio de Soporte. La asistencia remota incluye asistencia por correo electrónico, teléfono y a través de una conexión remota al sistema de supervisión de energía VPVision . El VPRouter es obligatorio para la asistencia remota. Pueden cobrarse costes adicionales cuando no se disponga de un VPRouter u otra conexión.

e. Mantenimiento de equipos (Para equipos como acuerdo de servicio): Todos los equipos asociados son mantenidos por VPInstruments. El cliente tiene derecho a devolver los sensores para su recalibración anual. En caso de reparación, VPInstruments puede sustituir el producto por un aparato similar, que puede ser nuevo o reacondicionado.

f. Los gastos de envío y las tasas aduaneras de devolución del equipo a VPInstruments correrán a cargo del Cliente.

g. Los gastos de envío y las tasas aduaneras de devolución del equipo al cliente corren a cargo de VPInstruments de acuerdo con nuestras condiciones generales de venta.

2. Licencia de uso

Para suscripciones de sólo software: En este caso, la Licencia del Servicio de Suscripción y Asistencia sólo cubre el software. El hardware está cubierto por nuestros términos de garantía estándar (para más detalles, consulte los términos y condiciones de venta).

Para equipos como servicio: Además de la licencia de software, un acuerdo de equipos como servicio también cubre el derecho a utilizar el equipo durante la vigencia del contrato.

3. Precios

a. El precio de la suscripción al software se basa en el número de mensurandos (canales de medición) disponibles para la conexión al hardware de monitorización VPVision . Consulte los detalles con su representante de ventas de VPInstruments . El número de canales disponibles se puede ver en el software.

b. El precio de los equipos se basa en la configuración real del proyecto, que se describe en un presupuesto o en un documento de descripción del sistema, que puede encontrarse en el anexo del acuerdo.

c. Los costes de recalibración y servicio pueden formar parte del acuerdo, en función de los requisitos del cliente. Estos costes cubren la recalibración y el servicio, resultado del uso normal, dentro de las especificaciones del equipo asociado.

4. Fecha de inicio

A menos que se acuerde lo contrario en un contrato escrito y firmado por VPInstruments, la suscripción comienza en la fecha de la factura original de VPInstruments (o del envío de VPInstruments- lo que sea posterior), independientemente de si ha adquirido el Programa de Servicio directamente de VPInstruments o a través de un revendedor.

Cuando VPInstruments se encarga de la gestión del proyecto, la fecha de inicio de la suscripción es la fecha acordada para la puesta en servicio del equipo y/o el software.

5. Duración

El periodo contractual estándar es de 1 año, y los derechos de licencia se cobran por adelantado, anualmente.

6. Funciones adicionales durante el periodo de vigencia del contrato

Se pueden adquirir productos de hardware o canales de software adicionales durante el periodo del Acuerdo. Se facturará al Cliente por el número de meses restantes del periodo del Acuerdo por el número de medidores añadidos, o por el equipo adicional como servicio. El número de elementos adicionales se incluirá en el coste anual de renovación del Contrato de Suscripción y Servicio de Software.

7. Anulación

Si el Cliente decide cancelar la suscripción, dispondrá del tiempo restante del periodo de suscripción para descargar datos. En la fecha de vencimiento, el software VPVision dejará de recopilar datos de los instrumentos o de descargar actualizaciones del software. La cancelación debe realizarse por escrito (en formato electrónico o en papel) 30 días antes de la fecha de vencimiento. El cliente deberá adquirir una nueva suscripción para reactivar el software. Dependiendo de la diferencia en la versión VPVision , el precio de una nueva suscripción puede variar.

Todos los equipos ofrecidos como "equipos como servicio" deben devolverse en un plazo de 30 días tras la rescisión del contrato.

8. Renovación

Todos los contratos de suscripción se renovarán automáticamente por periodos adicionales de 12 meses.

9. Pagos atrasados

Si el pago se retrasa, dependiendo de la naturaleza del software y del equipo implicado, la funcionalidad puede verse limitada o suspendida. El cliente deberá pagar la suscripción de renovación para volver a activar el software. Dependiendo de la diferencia en las versiones de VPVision , el precio de una nueva suscripción puede variar.

En caso de retraso en la renovación y en los pagos, VPInstruments se reserva el derecho de desactivar la tarjeta SIM incluida y, por tanto, las suscripciones 3G/4G. Cualquier tarjeta SIM con 6 meses de suscripción impagada se desactivará automáticamente. Como consecuencia, el sistema dejará de recibir actualizaciones de software. El cliente debe ponerse en contacto con VPInstruments para reactivar la tarjeta SIM o comprar una localmente. Si utiliza una tarjeta SIM adquirida localmente, es responsabilidad del cliente mantener activa la suscripción a esa tarjeta para recibir a tiempo las actualizaciones del sistema VPVision .

10. Soporte para sistemas VPVision

Las horas de asistencia están incluidas en la suscripción para los sistemas VPVision que estén actualizados con la última versión de VPVision . Para los sistemas sin suscripción, con pagos atrasados, con renovación tardía o con una suscripción cancelada que deba reactivarse, es posible que se cobre a los clientes por las horas de asistencia adicionales que necesiten. Estas horas de asistencia dependen de la antigüedad del sistema y del número de versión del software.

11. Requisito de acceso remoto continuo

Para el uso de VPVision, se requiere una conexión remota continua a Internet para utilizar la Licencia de Software y para que VPInstruments proporcione asistencia remota. El hardware del sistema de monitorización VPVision incluye un router celular, que proporciona acceso remoto a través de una conexión celular y una red privada virtual (VPN). Cuando no sea posible una conexión celular, el Cliente deberá proporcionar acceso a través de una conexión Ethernet cableada permanente. Esto puede dar lugar al pago de tarifas de servicio adicionales.

12. Acceso a Internet y uso del VPRouter

VPInstruments proporciona una política de uso razonable para el VPRouter (a través de una conexión celular), lo que significa que el Cliente puede utilizar incidentalmente el VPRouter para ver el sistema VPVision desde remoto. El uso de datos está siendo monitorizado y se facturará al Cliente cuando se exceda el límite de uso razonable de 1 GB/mes. Para usuarios intensivos, el cliente puede utilizar su propio plan de datos y tarjeta SIM con el VPRouter para obtener acceso remoto las 24 horas del día, los 7 días de la semana. El acceso remoto se realizará a través de VPCloud y VPInstruments proporcionará un ID y una contraseña. El Cliente es responsable de verificar con VPInstruments que el proveedor de telefonía móvil que pretende utilizar es compatible con el VPRouter. El Cliente es responsable de garantizar que la conexión remota a través de su plan de datos funcione de forma continua.

13. Copia de seguridad de los datos

El cliente es responsable de hacer y mantener una copia de seguridad separada de cualquier software de aplicación y datos. VPINSTRUMENTS NO SE HACE RESPONSABLE DE LOS DATOS PERDIDOS O DAÑADOS, NI DE LOS SOPORTES DAÑADOS O PERDIDOS, INCLUIDA LA INFORMACIÓN CONFIDENCIAL, PRIVADA O PERSONAL DEL CLIENTE.

14. Infraestructura de red

VPVision puede pasar a formar parte de la propia red Ethernet del cliente. VPInstruments no asume ninguna responsabilidad por VPVision cuando se integra en una red industrial que incluye productos de terceros. Si utiliza el sistema de supervisión VPVision junto con productos de terceros, dicho uso será por su cuenta y riesgo. VPInstruments no proporciona asistencia ni garantiza la asistencia continua para la integración de productos que no formen parte nativa del sistema VPVision .

VPInstruments sólo proporciona directrices basadas en los "mejores conocimientos" sobre cómo integrar el sistema VPVision y el hardware IO remoto en una red Ethernet existente, pero no asume ninguna responsabilidad por la transferencia de datos a través de la red Ethernet. Los cambios en la política de la red y/o la actualización del hardware/software de la red pueden provocar que los módulos IO remotos resulten inaccesibles o que la comunicación se vuelva inestable.

15. Documentación del proyecto

VPInstruments sólo ofrece asistencia en proyectos que estén debidamente documentados. La falta de documentación adecuada del sistema y de los componentes de red asociados puede dar lugar a cargos adicionales por asistencia.

16. Productos de terceros

Es posible que VPInstruments no ofrezca asistencia para los productos de terceros que VPInstruments distribuye. Puede ser necesario tratar cualquier problema con productos de terceros directamente con el editor/fabricante.

16. Garantía

VPInstruments garantiza que: (a) durante un periodo de 90 días a partir de la Fecha de Entrega o superior, según se indique en la Documentación, el Software VPVision cumple sustancialmente con la Documentación y (b) durante el Periodo de Uso, presta los Servicios en la Nube con habilidad y cuidado comercialmente razonables de conformidad con la Documentación y las Condiciones Específicas del Producto.

La garantía quedará anulada cuando el software o el equipo en el que esté autorizado su uso: (a) haya sido alterado, excepto por VPInstruments o su representante autorizado; (b) haya sido sometido a condiciones físicas anormales, accidente o negligencia, o instalación o uso no conforme con este acuerdo o con las instrucciones de VPInstruments ; (c) haya sido adquirido sin coste alguno, en versión beta o de evaluación; (d) no sea un producto o servicio de la marca VPInstruments; o (e) no haya sido suministrado por una Fuente Aprobada. Para más información, consulte los términos y condiciones de venta de VPInstruments .

Privacidad y confidencialidad: Todos los datos y la información del sistema del cliente se tratarán de forma confidencial y no se podrán compartir con otras partes sin consentimiento previo.

La garantía sobre equipos de hardware, cuando forma parte de un acuerdo de Equipos como Servicio, se aplica durante toda la vigencia del acuerdo, si el equipo se utiliza dentro de las especificaciones publicadas en los respectivos manuales de usuario. La garantía no cubre los daños causados por una aplicación incorrecta, fuego, agua u otro evento externo. En esos casos, pueden aplicarse costes adicionales por horas de asistencia y equipos de asistencia suministrados por VPInstruments.

En caso de garantía, VPInstruments se esfuerza por sustituir los componentes defectuosos de la manera más rápida y mejor posible. VPInstruments no se hace responsable de ningún daño consecuente debido a un retraso en la entrega. En caso de Equipos como servicio, un producto usado puede ser sustituido por un producto reacondicionado.